Difference between revisions of "Translation/ru"
m (Правка) |
m (Правка) |
||
Line 107: | Line 107: | ||
<!-- список наших героев --> | <!-- список наших героев --> | ||
kelamor / [mailto:kelamor@inbox.ru Почта] / [[User:Kelamor|Страница]] / | kelamor / [mailto:kelamor@inbox.ru Почта] / [[User:Kelamor|Страница]] / | ||
− | + | {{Languages|Translation}} | |
[[Category:Translation]] | [[Category:Translation]] | ||
[[Category:RU]] | [[Category:RU]] |
Revision as of 03:58, 27 October 2010
Contents
Об этой странице
Добро пожаловать!
Здесь рассматриваются общие вопросы перевода страниц вики на русский. Пока все скопом, а в дальнейшем, если будет достаточно энтузиастов, стоит растащить весь накопленный мусор по разным страницам. Создать глоссарий и многое другое.
О переводах
Проект создан 11.10.2010.
Как переводить страницы
Все очень просто!
Этап №1:
- Зарегистрируйтесь!
- Поменяйте в настройках язык интерфейса на ru - Русский (опционально).
Этап №2:
- Перейдите на понравившуюся вам страницу, переводом которой вы решили заняться
- Добавьте в строке адреса, после названия страницы, постфикс "/ru"
- Если страница откроется и будет содержать какие-либо данные, значит кто-то уже занялся ее переводом. Вы можете помочь ему, перейдя в режим редактирования
- Если вам сообщат, что такой страницы нет - создайте ее, после чего, перейдя в режим редактирования, начинайте ввод данных. Легче всего будет скопировать все содержимое иноязычной версии страницы в новую, после чего начать редактировать, меняя содержимое по несколько абзацев.
- После завершения перевода страницы или ее части - нажмите кнопку предпросмотра и, если вас все устроит, сохраните изменения.
Будьте очень аккуратные при редактировании страниц. Следите за тем - какую страницу вы редактируете (чтобы не испортить чужую). Если вы прежде не работали в wiki, будьте вдвойне внимательны и постарайтесь изучить синтаксис вики-разметки. Если же вы все-таки что-то испортили, перейдите в раздел истории страницы и восстановите предыдущую версию.
Особенности перевода
Для того, чтобы ваш перевод заметили, а другие пользователи могли вам помочь, следует следовать некоторым правилам:
1. В конце (перед списком категорий) страницы, которую вы переводите, вставьте шаблон меню выбора языка:
- 1.1. На странице оригинала: {{Languages}}.
- 1.2. На переведённой странице: {{Languages|Название_оригинальной_страницы}}.
Это создаст внизу страницы (перед категориями) меню выбора языка.
Пример:
Исходный код: | На выходе: | |||||
{{Languages|Translation}} |
|
|
Внимание:
- Убедитесь что строчка меню прописана и на странице оригинала - тогда пользователи смогут перейти на ее русский вариант.
- Меню выбора языка располагайте только в нижней части страницы! Это требование администрации DAToolset Wiki!
2. В конце страницы, которую вы переводите, вставьте следующую строку: [[Category:Translations_ru]].
Это добавит страницу в категорию Translations_ru, где пользователи смогут увидеть - переводы каких страниц уже существуют.
3. Если в тексте страницы, которую вы переводите, будут встречаться ссылки на другие страницы на языках отличных от русского, следует изменить их, перенаправив на русские версии страниц.
На английскую страницу: | ||||||
[[Translation]] |
|
[[Translation|Translation on other languages]] |
На русскую страницу: | ||||||
[[Translation/ru]] |
|
[[Translation/ru|Перевод на другие языки]] |
Переводчики
Язык: | English • русский |
---|